We are an organization for audio-visual translators, those who create subtitles for TV.
NAViO takes care of the members' interests, works for recognition of av-translators as professionals and promotes the cultural importance of subtitles in Norway.
Tipos de logo a explorar
Para hacernos una idea de lo que representa tu marca, dinos qué estilos te gustan
Our target audience is both NAViO's members and the general, language interested public.
We would like to see a symbol from a remote control incorporated (play, on/off...), but this is not an absolute requirement.
Nothing cartoonish, please. We are playful but not childish. It is important to us to portray skill and knowledge, as subtitling as a field has a somewhat dubious reputation.
We want a logo which is easy to recognize and read. "NAViO" is not a name well known to the public.